Inglese britannico. Kit di conversazione. Con CD Audio

Pubblicato il da camy

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51oTH646teL._.jpgLe principali differenze fra inglese britannico eamericano si riassumono in tre gruppi. Le differenze di pronuncia, di vocabolario e quelle di ortografia. La grammatica e la sintassi restano invece le stesse.

Le differenze di pronuncia

Sebbene entrambe le nazioni hanno accenti regionali abbastanza forti, in generale l’inglese americano è più chiaro ad un orecchio straniero. I suoni sono più aperti e rotondi, è parlato leggermente più lento e spesso si pronuncia buona parte delle parole.

Ottimi esempi sono le parole che finiscono in -er, come opener, bummer, later che l’inglese britannico pronuncia più simili a “openà”, “bamma” “leita”.

Differenze di vocabolario

E’ forse la classe di differenze più numerosa e non può essere spiegata con alcuna regola ma solo esempi.

Parole inglesi britanniche lift (ascensore), rubbish (immondizia), lorry (camion), crisps(patatine) sono invece elevatortrashtruck chips in inglese dello USA.

La bandiera degli Stati Uniti da Wikipedia.it

Differenze di ortografia

Parole che in inglese britannico contengono -ou, sono spesso scritte con solo -o in americano. Alcuni esempi sono: favourite-favorite oppurecolour-colorflavour-flavorhonour-honor.

Termini in “-tre” sono riportati in americano con “-ter“, come centre-center o theatre-theater.

I verbi inglesi che finiscono in -ise come optimise,apologise diventano (spesso) optimize e apologize in americano.

 

Seppure inglesi ed americani possano tranquillamente conversare fra loro e spesso show televisivi sono trasmessi in entrambi i paesi, questi sono solo alcune di moltissime differenze che non seguono in genere nessuna regola, si imparano con l’esperienza e la fluidità della lingua.

 

Con tag CORSI DI LINGUA

Per essere informato degli ultimi articoli, iscriviti: